Entrevista StN.de
- Billy Spain Fans
- 4 ene 2017
- 4 Min. de lectura
Entrevista traducida: http://www.stuttgarter-nachrichten.de/inhalt.bill-und-tom-kaulitz-von-tokio-hotel-wir-mussten-uns-retten-page1.725569b0-b65e-43e5-88ad-e651180a8f83.html

Bill y Tom Kaulitz de Tokio Hotel
"Tuvimos que salvarnos a nosotros mismos"
Por Anja Wasserbäch 04 enero 2017
Eran superestrellas adolescentes, Tokio Hotel en 2005 y 2006 de ninguna manera pasaron por alto. Luego huyeron de los fasn gritando a Los Ángeles. Una conversación con Bill y Tom
Stuttgart - Tokio Hotel nunca se fueron realmente. Hoy en día, sin embargo, hacen música electrónica y viven en Los Ángeles. En la entrevista, nos dicen por qué escaparon a América ante sus fans y la libertad que tienen hoy.
Hola Bill, hola Tom, 2006 Estuve con vosotros en un concierto en el Stuttgarter Schleyerhalle. Había muchísimas muchachas muy jóvenes y muy ruidosas. En 2017 juegan en Wizemann. ¿Quién viene a sus conciertos hoy?
Tom: Hoy, como entonces, la gente con un buen gusto de la música.
Bill: Hay muchos que han crecido con nosotros. Ellos han estado con nosotros desde que lanzamos nuestra primera canción en 2005. Esta es probablemente una cosa nostálgica. Hay gente nueva, también, porque la música es muy diferente ahora.
¿Cómo se desarrolló musicalmente en los últimos años?
Bill: Eso estaba pasando con el tercer álbum que hizo que nuestra música fuera más electrónica. En el siguiente disco tuvo su clímax. Es muy electrónico. No hemos hecho nada con guitarra, bajo y batería durante mucho tiempo. Ahora tenemos siete computadoras portátiles en el escenario, Georg y Tom casi no tocan sus instrumentos originales. Esto ya no es la cosa de la banda clásica. Siempre tenemos la ambición de crear una experiencia que la gente vea algo nuevo. Es por eso que Tokio Hotel es siempre muy visual.
¿En qué música estás interesado actualmente? ¿Que te inspira?
Bill: Escuchamos un montón de música mixta, nos inspiramos en DJs e ir al Festival de Coachella cada año. Artistas como Iglesias, Daft Punk y Depeche Mode se pueden encontrar. Y amo a Robyn por encima de todo.
Tom: No sabía que había tenido un éxito en los años noventa.
Ella era una adolescente en Suecia. Hay paralelismos con Tokio Hotel.
Bill: Me encanta "Call Your Girlfriend" por encima y más allá. Esta canción podría correr conmigo todo el día en Dauerrotation.
Os fuisteis a Los Ángeles en 2010 una noche. ¿Por qué la situación con los aficionados se fue fuera de control?
Tom: Estábamos en un punto en el que llegasmos a casa después de una gira y nos preguntamos qué esperábamos de la vida. Y eso no era vida en este momento. Esto ya no era posible en Alemania. Ya no podíamos salir de la puerta. Cuando nos empantanamos cuando estábamos en la carretera, nunca volvimos. Salimos del país durante la noche para ir a algún lugar para vivir. Necesitábamos eso.
Bill: Ahora, en retrospectiva, esto puede decirse. Esto fue simplemente una operación de rescate. No pudimos llegar a casa y hemos respondido escapando.
¿Cuál fue la mayor libertad después de mudarse a Los Ángeles?
Bill: Nos llevó a darnos cuenta de esto. Al principio no estamos fuera, sólo con el personal de seguridad. Poco a poco nos quedamos solos, como en el supermercado o el cine. Todo esto era nuevo y desconocido. Me sentí como un alien que ha sido expuesto en alguna parte. LA ha sido nuestra casa desde hace siete años - y nos gusta increíblemente que podemos moldear nuestra vida cotidiana como queremos.
¿Qué libertades artísticas tienes hoy con el éxito que tuviste como banda adolescente?
Bill: Tanto como nunca antes. Sólo hacemos lo que realmente queremos. Lo mejor del éxito es que te da un cierto grado de relajación. No tienes que hacer nada más. Sólo hacemos lo que nos gusta. Por supuesto que somos felices cuando la gente lo comparte.
Hoy en día también tienen Instagram y varios otros canales donde usted puede ponerse en contacto con sus fans. ¿Cómo ha cambiado su vida como estrella del pop en Alemania en los últimos años?
Bill: Hemos estado luchando contra estos medios sociales durante mucho tiempo. Parece que somos muy viejos, pero 2005 todavía era muy diferente. Había muchos programas de música en la televisión, por ejemplo. Ya no existen. Hoy en día, es importante que publique en Youtube, Facebook y por lo tanto su música.
Tom: Esto es algo que tenemos que acostumbrarnos. Venimos de otro tiempo.
Bill: También tiene sus lados positivos. Hemos anunciado la gira ahora solo en Facebook. No hubo campaña de carteles ni nada. Pero si tuviste un mal concierto, entonces, gracias a Twitter & Co. todo el mundo lo sabe.
"La vida se entiende sólo hacia atrás"
¿Tienes alguna compañía discográfica?
Bill: Estuvimos más de diez años en Universal - y ahora estamos en un nuevo. Pero estos contratos para varios álbumes y varios años ya no están disponibles en la actualidad. Las estructuras clásicas están extintas.
¿Hay algo que harían diferente hoy?
Tom: Difícil. Por supuesto, hay cosas que podrías haber evitado. ¿Pero lo quieres en absoluto?
Bill: La vida se entiende solo mirando atras. Hay cosas que no tienen sentido en este momento, pero en retrospectiva, ya estará bien. Para nosotros, todo salió muy bien. Por esto estamos increíblemente agradecidos.
Fechas: "Dream Machine" es la gira actual de Tokio Hotel. El álbum "Dream Machine" será lanzado el 3 de marzo. El sábado 25 de marzo la banda irá a Wizemann en Stuttgart. Los billetes cuestan unos 60 euros. Más información tokiohotel.com
Entradas recientes
Ver todohttp://rollingstoneindia.com/tokio-hotel-back-with-a-bang/ Tokio Hotel : vuelta con una explosión El retorno de la banda alemana con una...